Konečne

Konečne

Moja prvá kniha


Denník z Wuhanu mi vošiel do života približne v apríli alebo máji. Zrovna som sa zmieril s myšlienkou, že v roku 2020 sa nebudú konať žiadne zájazdy a môj Youtube kanál som ešte nebral úplne vážne. A tak som nevedel, kam budú smerovať moje ďalšie kroky. V tom momente mi prišiel mail od agenta, či by sme nemali záujem o práva na knihu Denník z Wuhanu. Hneď som na to prikývol. Nikdy som žiadnu knihu neprekladal, a ako vydavateľ som si to chcel už dlho vyskúšať.

Wuhan je prvá kniha, ktorá mi prešla pod rukami od prvého až po posledný krok. Bola to skvelá lekcia. Pri preklade a príprave knihy Denník z Wuhanu som sa veľmi veľa naučil. Ale keďže som chcel takmer všetko robiť sám, trochu som podcenil, ako dlho mi to bude trvať. Preklad som chcel dokončiť v júli. Dokončil som ho na konci septembra. Lenže potom sme sa s mamou zhodli, že preklad ešte nie je dosť dobrý. Špeciálne prvá polovica knihy bola veľmi slabo preložená. Učil som sa. Od druhej polovice mi to už išlo o poznanie lepšie, ale rukopis nebol v stave, aby mohol ísť na jazykové korektúry. A tak sme prizvali redaktorku, ktorá spoločne so mnou začala celý rukopis prerábať odznova. Toto nám trvalo ďalší mesiac a pol. V tom čase sa nám však oneskoril aj preklad knihy Šarlatáni a mali sme len jednu jazykovú redaktorku, jednu grafičku a jedného dizajnéra. A tak sme museli spraviť rozhodnutie. Stihneme Vianoce so Šarlatánmi alebo s Wuhanom? Vybrali sme si Šarlatánov. No a potom boli Vianoce, a po Vianociach pomalý rozbeh do práce, potom niektorí spolupracovníci dostali Covid a boli na týždne vyradení, potom sme sa rozhodli, že do knihy spravíme aj obrazovú prílohu a do nej bolo treba napísať nové texty, potom bol čínsky nový rok, potom nebol papier v tlačiarni... A zrazu bol marec. Ale knihu som dokončil a konečne vyšla. Moja prvá kniha!

Preložiť a vydať knihu bola skvelá skúsenosť, vďaka ktorej som sa veľa naučil. Každá ďalšia kniha ktorú budem robiť z toho bude ťažiť. O čom kniha je?

Denník z Wuhanu

Správy z mesta v karanténe

Fang Fang

Dvadsiateho piateho februára 2020 sa čínska spisovateľka Fang Fang prebudila do novej reality izolovaného mesta, v ktorom sa začal šíriť neznámy vírus. Zavretá doma začala písať online denník, ktorý čoskoro čítali desiatky miliónov ľudí denne a neskôr vyšiel vo viacerých svetových jazykoch. Emotívne opisuje začiatok pandémie Covidu, zlyhania miestnej vlády, kolaps zdravotníctva vo Wuhane a život počas sedemdesiatich šiestich dní prísnej karantény, keď sa nesmelo z domu ani na krok.


Knihu som rozšíril o množstvo poznámok, ktoré približujú čínske reálie a zaujímavosti o živote v Číne, ako aj o fotografie dokumentujúce prvý rok pandémie v Šanghaji. Taktiež som sa spolupodielal na celom dizajne knihy, ako aj obálky. Naozaj som stál pri zrode tejto knihy od prvého momentu, kedy aj nám v ŠAnghaji povedali že je tu nejaký vírus, až po moment kedy si ju môžete kúpiť na stránkach našeho vydavateľstva:

Denník z Wuhanu - Vydavateľstvo Rak
Dvadsiateho piateho februára 2020 sa čínska spisovateľka Fang Fang prebudila do novej reality izolovaného mesta, v ktorom sa začal šíriť neznámy vírus. Zavretá doma začala písať online denník, ktorý čoskoro čítali desiatky miliónov ľudí denne a neskôr... čítať ďalej Ďalšie varianty: e-kniha | kniha…
KÚPIŤ!

Do Wuhanu som sa nakoniec aj išiel pozrieť a natočil som odtiaľ toto video.